domingo, 12 de octubre de 2008

#853 Papas tostadas












Episodio 853
Guión Original.

Domingo de Cocina #111 Papas tostadas


Decidí ver qué pasaría si cocinaba papas en el tostador.
Así que rebané una papa y puse las rebanadas en el horno tostador.


Las cociné por alrededor de ocho minutos.
Salieron muy bien.
Muy saborsas.

música

comienzo del programa
artista: Boom Tschak
album: Indietronic CCBit.
pista: More Chocolate, Please
de: Antigua Yugoslavia
MySpace

bgm
artista: zoop
album: music on hold
pista: sfumato
de: Moscú, Rusia
album en Jamendo
artista en Jamendo
siito del artista


¿Nostaste algún error en este guión? ¡Por favor déjanos un comentario y dínoslo! En verdad apreciamos que la gente señale nuestros errores. Gracias.

sábado, 11 de octubre de 2008

#852 ¡No soy nadie! ¿Quién eres tú?












Episodio 852
Guión Original.

¡No soy nadie! ¿Quién eres tú?'
por Emily Dickinson


I'm nobody! Who are you?
¡No soy nadie! ¿quién eres tú?
Are you nobody, too?
¿Eres nadie también?
Then there's a pair of us — don't tell!
Entonces hay un par de nosotros - ¡no lo digas!
They'd banish us, you know.
Nos exiliarían, lo sabes.

How dreary to be somebody!
¡Qué deprimente ser alguien!
How public, like a frog
Qué público, como una rana
To tell your name the livelong day
Decir tu nombre el día entero
To an admiring bog!
¡A una ciénaga admiradora!


nota acerca del copyright

Este poema es de dominio público.

"En lo Estados Unidos, todos los libros y otras obras publicadas antes de 1923 tienen copyrights expirados y son de dominio público. " .

Wikipedia

links

Emily Dickinson - Wikipedia
¡No soy naide! ¿Quién eres tú? notas aquí y aquí.

música

comienzo del programa
artista: Boom Tschak
album: Indietronic CCBit.
pista: More Chocolate, Please
de: Antigua Yugoslavia
MySpace

bgm
artista: Briareus
album: Occidental
pista: The Last Embers of a Dying Sun
de: Michigan, United States
album en Jamendo
artista en Jamendo
MySpace

¿Notaste algún error en este guión? ¡Por favor déjanos un comentario y dínoslo! En verdad apreciamos que la gente señale nuestros errores. Gracias.

jueves, 9 de octubre de 2008

#850 Crisis de Gasolina, FTOC NZ Premios Musicales, Atreverse, Festival en Kutchan













Episodio 850
Guión Original.


Hola, soy Sarah, bienvenidos a The Daily English Show.

El video que recomiendo hoy, se llama:
GAS CRISIS: Interviews w/Gas Station Patrons, Orange, CA USA

En Junio, una mujer fue a 10 gasolineras en un lugar llamado Orange – ese es un nombre muy cool para un lugar, por cierto... y entrevistó clientes que estaban llenado sus autos. Les preguntó cómo los estaba afectando la crisis de gasolina.

Creo que es un gran video para estudiar inglés porque es un tema interesante y el todo el inglés es muy natural y espontáneo. Más de veinte personas fueron entrevistadas y hay una variedad de personas y es muy interesante ver cómo la gente reacciona de diferentes maneras al aumento de los precios.

Algunas personas dijeron que compartían el auto, algunas personas están manejando más lento, algunos toman el autobús o el tren o caminan o andan en bici. Algunos dijeron que han dejado de salir tanto. Y a un tipo parecía no importarle porque dijo que sus padres pagaban por la gasolina.

Aquí hay un modismo usado en el video: ponerse en forma.
Eso significa: ejercitarse, comer comida saludable, etc. para volverse físicamente delgado.

Un tipo dijo que estaba pensando en ir en bicicleta a su trabajo y la mujer dijo:
Entonces te vas a poner en forma, ¿no es así?
Y un poco más tarde ella dice: Parece que ya estás bastante en forma.

Seguido he escuchado que los americanos dicen estar en forma o estar fuera de forma. Creo que en Nueva Zelanda es más común decir estar delgado o no estar delgado. Así que yo probablemente le habría dicho al tipo: Entonces te vas a poner delgado, ¿no es así?

El Reporte Acadia

Hoy le dí un vistazo a las imágenes de otro tour que hicimos en una residencia en la Universidad Acadia. Pensé en mostrarles algunas de las cosas interesantes que ví.
Había banderas colgando en las ventanas de uno de los edificios. La bandera Americana, la Canadiense y la China.
En una habitación que visitamos la persona estaba realmente interesada en Japón y tenía pósters de Japón en la sparedes.
Y este póster trajo memorias también. Jugué mucho Monopolio cuando era niña.
Oh sí, y las galletas... cuando nos estaban mostrando los alrededores, encontramos a alguien horneando galletas. Mmm galletas.

STICK NEWS

Kia Ora esto es Stick News. Anoche fueron los Premios Musicales de Nueva Zelanda 2008 y Flight of the Conchords pateó traseros.

Flight of the Conchords son un dúo cómico de Wellington, Nueva Zelanda.
Se formaron en Nueva Zelanda en 1998. Seis años después crearon una serie de radio para la BBC. Luego en el 2007 ellos protagonizaron una serite americana de televisión llamada Flight of the Conchords.
The Distant Future, su EP 2007, ganó un premio Grammy.
En Abril de este año lanzaron su álbum debut de duración completa.
Ese album acaba de ganar un premio también.
Anoche Flight of the Conchords ganó los tres premios a los que fueron nominados.
También compartieron un premio por éxito internacional con la estrella de hip-hop Savage.
The Conchords no pudieron llegar al evento porque ahora están en América haciendo la segunda serie de sus programas de HBO. En su lugar ellos enviaron un discurso de aceptación pregrabado.

Y esto fue Stick News para el Jueves 9 de Octubre.
Kia Ora.

Palabra del Día

La palabra de hoy es dread - tener pavor a.
v. anticipar con gran aprehensión o miedo.

Uno de los chicos en el video dice esto: Tengo pavor de leer el periódico y ver cuánto ha subido la gasolina, cada mañana.

conversaciones con sarah

#526 ¿Qué clase de festival?

Paso 1: Repite las líneas de Celia.
Paso 2: Lee la líneas de Celia y habla con Sarah.

Celia ¿Qué ocurre afuera?

Sarah Um, hay un festival en la calle.

Celia ¿Qué clase de festival?

Sarah Bueno, se llama Konpira Matsuri.

Celia ¿Eso qué significa?

Sarah Creo que hay un dios llamado Konpira algo o lo otro – pero no estoy realmente segura. No me cites en eso.

Celia ¿Es un festival musical?

Sarah No, sólo es un montón de butacas, creo. Aparentemente, lo especial de este festival es que es el último festival del verano en Hokkaido. Así que todos las personas profesionales en festivales vienen aquí para el festival final.

Celia ¿Vas a ir a ver qué tal?

Sarah Sí, quizá más tarde. Dura tres días, así que , puede que vaya mañana.


notas


patear traseros es un modismo informal que significa muchas cosas.... en este caso "hacerlo muy bien".

algo o lo otro es un modismo que se usa cuando has olvidado el nombre exacto de algo.


links

las noticas de hoy
las imágenes de STICK NEWS de hoy


música

comienzo del programa
artista: Boom Tschak
album: Indietronic CCBit.
pista: More Chocolate, Please
de: Antigua Yugoslavia
MySpace

comienzo de El Reporte Acadia
artista: DJ iPep's
album: Home Mix 2007
pista: Concerto
de: EVREUX, Francia
album en Jamendo
artista en Jamendo
sitio del artista

comienzo PDD
artista: DJ iPep's
album: Home Mix 2007
pista: Game Toy
de: EVREUX, Francia
album en Jamendo
artista en Jamendo
sitio del artista

comienzo ccs
artista: Wolfgang S.
album: Indietronic CCBit.
pista: Dynamite
de: Belgrade, Serbia, Antigua Yugoslavia
sitio del artista
MySpace

comienzo pr
artista: ioeo
album: triptracks
pista: triptrack2
de: Saint Raphael, Francia
album en Jamendo
artista en Jamendo
sitio del artista

qa/tar bgm
artista: ioeo
album: triptracks
pista: triptrack3
de: Saint Raphael, Francia
album en Jamendo
artista en Jamendo
sitio del artista


¿Notaste algún error en este guión? Por favor, ¡déjanos un comentario y dínoslo! En verdad apreciamos que la gente señale nuestros errores. Gracias.

miércoles, 8 de octubre de 2008

#849 Aventar vs Arrojar, Banana Boom en Japón, -ología













Episodio 849

Guión Original.


Hola, soy Sarah, bienvenidos a The Daily English Show.

Ayer estaba leyendo algunos de los comentarios bajo uno de los videos acerca del hombre desnudo que saltó al foso en el Palacio Imperial.

Había algunos comentarios en inglés por hablantes no nativos. Y uno de ellos decía algo como esto: El hombre le aventó rocas a la policía.

¿Cuál creen que sea el error en esta oración?
Debería ser: El hombre arrojó rocas a la policía.

Si le avientas algo a alguien, entonces quieres que lo atrapen. Como una pelota o una pluma o una paleta o lo que sea que le avientas a las personas.

Sam le aventó la pelota a Tom.

Pero si le arrojas algo a alguien, entonces no quieres que lo atrapen. Generalmente quieres lastimarlos.

Sam le arrojó tomates podridos a Tom.
Tom le arrojó una granada a Sam.

Haz click aquí

Hoy recomiendo este sitio.
Hay una gran cantidad de materiales interesantes para maestros y estudiantes aquí. ¡Y todo esto es gratis! Gracias a los contribuyentes del Reino Unido.
Estaba echándole un ojo el otro día y encontré un concurso de football que pienso que está bastante padre.
Puedes anotar un gol si respondes bien a tres preguntas en 30 segundos.
Pondré un link a ese concurso en el blog.

STICK NEWS

Kia Ora hoy en Stick News hay un boom de plátano en Japón. En un esfuerzo para perder peso, miles de personas a través del país han abandonado el arroz y sopa de miso en favor de los plátanos por desayuno.

En el 2006, una pareja introdujo la "Asa Banana Diet" (朝バナナダイエット = Dieta de Plátano por la Mañana) en el sitio de red social Mixi. Los Watanabe dijeron que podías perder peso al comer un plátano y beber agua como desayuno. Desde entonces la dieta ha sido reportada en revistas y en Mayo de este año la pareja publicó un libro que ha vendido más de 200,000 copias. Mino Monta es una celebridad de la TV que es muy popular con las amas de casa. Él ha hablado de la dieta tres veces en su programa (おもいっきりテレビ = Omoikkiri Terebi). Luego el 19 de Septiembre la dieta fue introducida en otro programa de televisión popular (ドリーム・プレス社= Dream Press-sha). Dijeron que una antigua cantante de ópera había perdido 7 kilos gracias a la dieta del plátano. Esto ocasionó que el boom del plátano despegara en serio. La cadena de supermercados Ito Yokado dijo que vendieron el doble de plátanos que lo usual a finales de Septiembre. Un portavoz de otra cadena de supermercados (Peacock Store), dijo que los plátanos se han estado vendiendo muy bien desde el 19 de Septiembre. “En estos días, los plátanos se han vendido todos para la tarde," dijo. La mayoría de los plátanos de Japón vienen de las Filipinas. Dole Japan es la importadora de plátanos más grande del país. Un portavoz dijo: "Desafortunadamente, incluso si hay más demanda, no podemos proveer más plátanos inmediatamente porque les toma de 10 a 15 meses cultivarlas."

Y esto fue Stick News para el Martes 7 de Octubre.
Kia Ora.

Palabra del Día

La palabra de hoy es -ología.
Bueno, no es de hecho una palabra, pero es un sufijo, que es parte de una palabra.

El huesped de este Lunes, Jon, dijo que estudió Criminología en la Universidad.
Criminología es: el estudio del crimen y los criminales.

-ología en este sentido, significa: un sujeto de estudio.

Otro ejemplo es: Biología, el estudio de la vida.

Wikipedia tiene toda una lista de ciencias que terminan en -ología.
Nunca había escuchado a la mitad de ellas, como:

Futurología - el estudio del futuro
Ripperología - el estudio de Jack el Destripador
Basurología - el estudio de la basura
Musicología - el estudio de la música
Dendrología - el estudio de los árboles
Omnología - el estudio de todo

Si te sientes como inventar una palabra que signifique el estudio científico de algo, puedes simplemente agregar -ología al final de esta.
Como: thedailyenglishshowología, el estudio de The Daily English Show.
¿O quizá sería mejor un poco más corta?

conversaciones con sarah
#525 ¿Qué le va a pasar?

Paso 1: Repite las líneas de Doug.
Paso 2: Lee las líneas de Doug y habla con Sarah.

Doug Ese chico tiene suerte de estar vivo. Si fuera otro país lo habrían matado.

Sarah Mmm … No lo sé. Creo que la policía usualmente no le dispara a las personas si pueden evitarlo.

Doug Si un tipo desnudo corriera en la Casa Blanca probablemente le dispararían.

Sarah No lo creo. Si pensaran que pueden agarrarlo y arrestarlo entonces creo que harían eso.

Doug Es tan irrespetuoso hacer eso en el palacio.

Sarah Sí, suena como que podría haber sido, una especie de travesura, sólo leyendo la historia y viendo las fotos. Pero cuando ves el video, pienso que es obvio que él no es mentalmente estable – o no lo era en ese momento - así que es algo triste.

Doug ¿Qué le va a pasar?

Sarah Supongo que será deportado.

Doug ¿Lo enviarán de vuelta a España?

Sarah No, Inglaterra. Creo que él es inglés, de hecho. Al principio la prensa decía que era español... pero creo que resultó que era un tipo inglés viviendo en España.

Doug Sin embargo, atacar oficiales de policía es un crimen muy serio.

Sarah Sí, y hacer eso en el Palacio es bastante malo también, porque es una especie de lugar sagrado, así que quizá reciba una sentencia de prisión.

links

las noticias de hoy
las imágenes de Stick News de hoy

música

comienzo del programa
artista: Boom Tschak
album: Indietronic CCBit.
pista: More Chocolate, Please
de: Antigua Yugoslavia
MySpace

comienzo da click aquí
artista: #NarNaoud#
album: Green Vision
pista: Oriental Standing
de: Gironde, Francia
artista en Jamendo
album en Jamendo
sitio del artista

comienzo ccs
artista: Wolfgang S.
album: Indietronic CCBit.
pista: Dynamite
de: Belgrado, Serbia, Antigua Yugoslavia
sitio del artista
MySpace

comienzo pr
artista: ioeo
album: triptracks
pista: triptrack2
de: Saint Raphael, Francia
album en Jamendo
artista en Jamendo
sitio del artista

pr bgm
artista: ioeo
album: triptracks
pista: triptrack3
de: Saint Raphael, Francia
album en Jamendo
artista en Jamendo
sitio del artista

¿Notaste algún error en este guión? Por favor, ¡déjanos un comentario y dínoslo! En verdad apreciamos que la gente señale nuestros errores. Gracias.

martes, 7 de octubre de 2008

#848 Perfume De Mujer, Hombre nada desnudo en el foso del Palacio













Episodio 848
Guión Original.

Hola, soy Sarah, bienvenidos a The Daily English Show.

Hoy haremos una conversación de la película Perfume de Mujer. Hemos hecho un par de conversaciones de esta película anteriormente. (Episodios 787 y 794)

La conversación de hoy es una muy simple. Es una buena para practicar la situación de... cuando conoces a alguien por primera vez.

Un universitario, llamado Charlie, va a la casa de una mujer por primera vez. Ella puso un anuncio de trabajo en su universidad y él respondió al anuncio y luego él fue a su casa. Es el fin de semana de Día de Acción de Gracias y el trabajo es cuidar a alguien, mientras el resto de la familia se va el fin de semana.

Cuando llega a la casa, Charlie dice: Estoy aquí por lo del trabajo de fin de semana.

Pensé que sería interesante estudiar la estructura de las preguntas que la mujer le pregunta a Charlie.

Ella dice: You're available for the whole weekend?
Y: Not going home for Thanksgiving?

Normalmente, esas preguntas serían: Are you available for the whole weekend?
Y: Are you going home for Thanksgiving?

Pero ella espera que la respuesta sea sí – porque él no habría aplicado si no estuviera disponible todo el fin de semana, o si iría a casa para Día de Gracias – así que ella sólo está checando o confirmando.

Probablemente han aprendido que para hacer una pregunta, usualmente necesitan una palabra como: Quién, Cuándo, Qué, Por qué, Dónde, Cómo. Pero, por supuesto, no siempre tiene que ser así. También pueden hacer una pregunta agregando una etiqueta de pregunta, como:

Conrad es muy sexy, ¿verdad?

Y, como en la conversación de hoy, pueden convertir una declaración en pregunta, simplemente alzando la voz.

You're available for the whole weekend?

Recuerda que si haces una pregunta como esta, debes alzar la voz. No funciona si no alzas la voz al final.

You’re available for the whole weekend. You’re available for the whole weekend?


STICK NEWS


Kia Ora hoy en Stick News, un Español fue arrestado después de haber nadado desnudo en el foso alrededor del Palacio Imperial en Tokio.

Esta mañana, un Español visitó el Palacio Imperial en Tokio, Japón, con un grupo de amigos españoles. A las 11:20am, se aproximó a la policía y dijo, en inglés, que había tirado su mochila al foso. Luego saltó al foso y comenzó a quitarse la ropa mientras nadaba. La policía fue a recogerlo en un bote. Pero el hombre desnuo intentó escapar. Completamente desnudo, escaló el muro del Palacio, mientras lanzaba rocas a los oficiales de policía. La policía llamó refuerzos y alrededor de 50 miembros del servicio de emergencias llegaron a la escena. Les tomó una hora y cuarenta minutos capturar al Español. Según los reportes de noticias, una multitud de alrededor de 300 personas se reunió para observar las artimañas.

Y esto fue Stick News para el Martes 7 de Octubre.
Kia Ora.

* NOTA: Al momento de escribirlo la presna reportaba que era español... Pero resulta que él era de hecho un británico que vive en España.


Palabra del Día

La palabra del día de hoy es moat - foso.
Una profunda y ancha zanja defensiva que rodea un castillo o pueblo, típicamente llena de agua.

Si visitas el Palacio Imperial en Tokio, probablemente no sea una buena idea ir a nadar en el foso.


conversations with sarah
#524 Estoy aquí por lo del trabajo de fin de semana.


Paso 1: Repite las líneas de Sra Rossie.
Paso 2: Lee las líneas de Sra Rossie y habla con Charlie.

Charlie Hola, ¿Sra. Rossie?

Sra Rossie ¿Sí?

Charlie Estoy aquí por el empleo de fin de semana.

Sra Rossie Pasa. Lo siento, la escuela me dió tu nombre, pero lo he olvidado.

Charlie Es Charlie. Charlie Simms.

Sra Rossie ¿Cómo estás Charlie?

Charlie Bien, gracias.

Sra Rossie Right this way. ¿Estás disponible todo el fin de semana?

Charlie Ah, ajá.

Sra Rossie ¿No irás a casa para Día de Gracias?

Charlie No.

Sra Rossie Bien.


links

las noticias de hoy
las imágenes de STICK NEWS de hoy


música

comienzo del programa
artista: Boom Tschak
album: Indietronic CCBit.
pista: More Chocolate, Please
de: Antigua Yugoslavia
MySpace

comienzo haz click aquí
artista: #NarNaoud#
album: Green Vision
pista: Oriental Standing
de: Gironde, Francia
artista en Jamendo
album en Jamendo
sitio del artista

comienzo ccs
artista: Wolfgang S.
album: Indietronic CCBit.
pista: Dynamite
de: Belgrade, Serbia, Antigua Yugoslavia
sitio del artista
MySpace

comienzo pr
artista: ioeo
album: triptracks
pista: triptrack2
de: Saint Raphael, Francia
album en Jamendo
artista en Jamendo
sitio del artista

pr bgm
artista: Ensono
album: Night Culture
pista: Wild Mind
de: Vigo, España
album en Jamendo
artista en Jamendo

¿Notaste algún error en este guión? ¡Por favor déjanos un comentario y dínoslo! En verdad apreciamos que la gente señale nuestros errores. Gracias.

lunes, 6 de octubre de 2008

#847 Jon de Wellington, Nueva Zelanda,













Episodio 847
Guión Original.

Hola, soy Sarah, bienvenidos a The Daily English Show.

El invitado de hoy es Jon. Él es de Wellington, Nueva Zelanda y vive en Japón. Esta es su segunda temporada en Japón. La primera vez estuvo aquí con el programa JET. Estuvo enseñando en una secundaria en Gifu. Y después de un año enseñando, volvió a Nueva Zelanda, luego decidió volver a Japón, esta vez a hacer algo diferente.
Cuando vivía en Gifu, Jon vino a Niseko de vacaciones para practicar el snowboarding y ahora está de vuelta en Niseko, esta vez está viviendo aquí y trabaja para una de las compañías en la villa de ski llamada Hokkaido Tracks.

Le pregunté lo que hacía en Hokkaido Tracks.

Por el momento, um, hago diseño, um y trabajo el sitio de internet. Así que me encargo de, um, la media de mi compañía, ah, requerimientos. Así que eso puede ser, um, cualquier cosa desde sólo actualizar el sitio web, texto o, um, crear nuevas páginas web, um, pasando por los panfletos y, ah, algunas veces también fotografía.


STICK NEWS

Kia Ora esto es Stick News. Un grupo de niños de un club de natación en Japón pensó que tendrían que nadar por sus vidas luego de que su autobús se atascó en un camino inhundado.

El mes pasado un grupo de 16 estudiantes estaban de camino a una competencia de natación en Hiroshima cuando el minibus en el que viajaban llegó a un camino inhundado. Mainichi News reportó que los estudiantes temieron que tendrían que nadar para salvar sus vidas. Así que rápidamente se cambiaron a sus trajes de baño dentro del autobús y escalaron por las ventanas. Pero el agua no era tan profunda como habían anticipado y se las arreglaron para caminar a otro autobús y lograron llegar a la competencia.

Y esto fue Stick News para el Lunes 6 de Octubre.
Kia Ora.


conversaciones con sarah
#523 ¿Qué estudiaste?

Paso 1: Repite las líneas de Sarah.
Paso 2: Lee las líneas de Sarah’s y habla con Jon.

Sarah ¿Estudiaste diseño en la Universidad?

Jon De hecho, no estudié - ese es pequeño y sucio secreto. Yo, um, no estudié, ah, diseño o fotografía. Um, yo, um siempre he estado interesado en la fotografía y el diseño. Así que, yo he, um... los, los tipos de, ah, programas, los tipos de software con los que trabajo, um, estoy familiarizado con, he trabajado con ellos mucho en el pasado. Sólo para mis propias... cosas. Ah, como he hecho mi propio sitio web, o... um, y, ah, he estado, um... fotografiando por probablemente diez años ya. Um, así que, ciertamente estoy muy interesado en ello, um, pero no es lo que estudié en la Universidad.

Sarah ¿Qué estudiaste?

Jon Estudié, um - muy diferente - estudié criminología y filosofía. Um, así que, dos temas muy muy interesantes. Pero, um, ajá, no sé, nunca sentí que fueran temas que me ofrecerían, un, im, tú sabes, un, quizá un trabajo bien pagado, o... pero estaba muy, muy interesado en ellos. Y estoy muy, tú sabes, estoy muy feliz de haberlos estudiado. Y me gustaría, ajá, me gustarí estudiarlos de nuevo algún día.

Sarah ¿Por qué no continuáste enseñando?

Jon Bueno, um, en realidad disfrutaba la enseñanza pero también sentía que, um, enseñar no sería mi carrera. Um no sería el trabajo que haría siempre. Así que, yo, um sentí que, um, debía, ah, quizá mirar hacia un trabajo que fuera más, tú sabes, como carrera. Um, y pensé en ser policía, llendo a la fuerza policíaca de Nueva Zelanda. Lo que pensé que sería muy interesante y um, se acercaría a lo que estudié en la universidad. Um, pero luego, um, encontré trabajo en Niseko, en línea, y pensé, ah, me gustaría regresar a Niseko.

Sarah No pareces tener el tipo de oficial de policía...

Jon Lo sé, mucha gente dice eso, y probablemente no lo sea tanto, tú sabes, como que, esa clase de personalidad. Pero, ah, ajá, Yo, yo creo, um, que el... um, el, tema importa, como realmente me interesa, como, por qué la gente, um, comete un crimen, o... um, por qué definimos ciertas cosas como crimen. Así que es como, la imagen, la imagen general, creo que es... ajá, y... ajá pensé que sería una oportunidad muy interesante, ser un policía, para, tú sabes, tener más experiencia, experiencia directa con eso.

Sarah ¿Por qué elegiste Niseko? ¿Para que pudieras hacer snowboarding?

Jon Japón, regresar a Japón, fue probablemente la razón más grande. Um, sabía que el snowboarding era muy, muy bueno. Um, pero, no soy tan bueno en esto. ASí que... um, pero ciertamente la otra gran razón fue el empleo, um, y sentí que el trabajo realmente, um, tú sabes, sonaba como una gran compañía para trabajar, realmente interesante, compañía joven. Y, um, fue una, um, un área de en la que había estado interesado personalmente por un tiempo - la fotografía y pensé que esta sería una buena oportunidad, poner un pie adentro, um … para, um, tú sabes, quizá, tú sabes, una carrera en este campo.

Sarah ¿Cuándo empezaste a estudiar japonés?

Jon Um, realmente, comencé a estudiarlo, ah, la primera vez que vine, um, pero cuando vine por primera vez a Japón, estaba, creo que estaba más interesado en divertirme y realmente no lo tomaba con suficiente seriedad. Y cuando regresé a Nueva Zelanda, en realidad pensé que había perdido una oportunidad. Um, y, ah, así que, ah, cuando volví, sentí que era mi segunda oportunidad, otra oportunidad para, um, tú sabes, um, aprender más acerca de, um, Japón a través del japonés, a través del idioma y, um, ciertamente siempe he estado interesado en la cultura, pero el idioma, no lo sé, yo... ajá, estoy, estoy, estoy estudiando. Estoy llendo a clases.

Sarah ¿Usas el japonés en el trabajo?

Jon Predominantemente inglés, pero, um, ciertamente, ah, quiero decir, todos los empleados de la compañía, todos estudiamos japonés, um, y vice-versa, los japoneses estudian inglés. Um, así que... la meta es tener un ambiente bilingüe, donde, tú sabes, japonés o inglés sean, um, sean, tú sabes, se puedan usar, tú sabes, en el área de trabajo.

Sarah ¿Tienes algún consejo para las personas que están estudiando inglés?

Jon Bueno, usarlo todos los días, usar el idioma cada que puedan. Y um, ver The Daily English Show por supuesto.


notas

poner un pie adentro
Creo que quizo decir un pie en la puerta - un modismo que significa: arreglárselas para entrar a una organización, un campo de negocios, etc. que podría traer éxito.


links

las noticias de hoy
las imágenes de STICK NEWS de hoy

Hokkaido Tracks
Hokkaido Tracks página del perfil del personal


música

comienzo del programa
artista: Boom Tschak
album: Indietronic CCBit.
pista: More Chocolate, Please
de: Antigua Yugoslavia
MySpace

comienzo ccs
artista: Wolfgang S.
album: Indietronic CCBit.
pista: Dynamite
de: Belgrado, Serbia, Antigua Yugoslavia
sitio del artista
MySpace

comienzo pr
artista: ioeo
album: triptracks
pista: triptrack2
de: Saint Raphael, Francia
album en Jamendo
artista en Jamendo
sitio del artista

pr bgm
artista: ioeo
album: triptracks
pista: triptrack3
de: Saint Raphael, Francia
album en Jamendo
artista en Jamendo
sitio del artista

¿Notaste algún error en este guión? ¡Por favor déjanos un comentario y dínoslo! En verdad apreciamos que la gente señale nuestros errores. Gracias.

domingo, 5 de octubre de 2008

#846 Pimientos Rellenos de Puré de Papa













Episodio 846
Guión Original.

Domingo de Cocina #110 Pimientos con Puré de Papa


Tuve esta idea de hacer algo con puré de papa y pimientos que se viera como sushi maki.

Así que primero hice un poco de puré de papas.

Corté unas papas y las herví, luego las puse en un recipiente con aceite de oliva, albahaca, pimienta, sal y leche de soya y las hice puré.

Corté unas zanahorias. Luego corté las puntas de los pimientos verdes y saqué las semillas.

Puse un poco de puré de papas dentro del pimiento, luego puse unas zanahorias, luego puse más puré de papa.

Luego los rebané.

Pensé que se veían muy bien y sabían muy rico.

música

comienzo del programa
artista: Boom Tschak
album: Indietronic CCBit.
pista: More Chocolate, Please
de: Antigua Yugoslavia
MySpace

bgm
artista: Ensono
album: Night Culture
pista: Wild Mind
de: Vigo, España
album en Jamendo
artista en Jamendo

¿Notaste algún error en este guión? ¡Por favor déjanos un comentario y dínoslo! En verdad apreciamos que la gente señale nuestros errores. Gracias.

sábado, 4 de octubre de 2008

#845 Un Poema Corto Acerca de la Reencarnación












Episodio 845
Guión Original.


Reincarnation Reencarnación
Por Richard Macwilliam


If being reborn is true,
Si el renacer es cierto,
Then what I'd like to know,
Entonces lo que me gustaría saber,
Is why it seems first-timers
Es por qué parece que primerizos
Dominate the show.
Dominan la escena.

licencia:

Este poema está licenciado con una licencia de Creative Commons: by-nd-nc 1.0

nota acerca de la secuencia de imágenes:

Las imágenes son de Wolfville - las tomamos cuando visitamos la Universidad Acadia el año pasado.
La Universidad Acadia está en un pueblo llamado Wolfville en Nueva Escocia, Canadá. It's such a pretty little town - and one of the great things about it is the beautiful view along the waterfront ... and the amazing sunsets.

links

Reencarnación
Richard Macwilliam

música

comienzo del programa
artista: Boom Tschak
album: Indietronic CCBit.
pista: More Chocolate, Please
de: Antigua Yugoslavia
MySpace

otra música
artista: JCL
album: Journeys Thru Samsara
pista: A Slow Walk
de: Watford, United Kingdom
album en Jamendo
artista en Jamendo
sitio del artista

¿Notaste algún error en este guión? ¡Por favor déjanos un comentario y dínoslo! En verdad apreciamos que la gente señale nuestros errores. Gracias.

viernes, 3 de octubre de 2008

#844 Little Boxes, eDay, Broma de Marihuana del FBI












Episodio 844
Guión original.

Hola, soy Sarah, bienvenidos The Daily English Show.

La canción que estudiaremos hoy se llama Little Boxes. Fue escrita en 1962 por Malvina Reynolds, que fue una cantante y compositora americana de folk y blues y activista política.

Nunca había escuchado la canción hasta que ví Weeds. La canción se usa en la abertura de la serie.

Es como la canción – y pienso que es una gran canción para estudiar. La gramática es muy simple.
Comienza así:

Little boxes on the hillside Little boxes made of ticky-tacky Little boxes on the hillside Little boxes all the same

Nunca había escuchado la palabra ticky-tacky antes de escuchar esta canción.

sust. (informal) (principalmente Sust. Amer.)
inferior o materialmente barato, especialmente cuando es usado en edificios sub-urbanos.

La canción critica a los suburbios – cómo todas las casas se ven iguales y la gente es toda igual.

And the people in the houses All went to the university Where they were put in boxes And they came out all the same


STICK NEWS

Kia Ora esto es Stick News. Mañana es eDay en Nueva Zelanda. El evento busca incrementar la conciencia de la comunidad de los peligros del equipo electrónico.

De acuerdo con el sitio web de eDay, el e-desperdicio es el tipo de deshecho de mayor crecimiento en el mundo y es más tóxico que la basura hogareña normal.
En el eDay, se dan puntos de descuento para que la gente se deshaga de equipo de cómputo y teléfonos móviles que ya no se usan.
El equipo es entonces reciclado de una manera ambientalmente sostenible.
El evento fue lanzado en Wellington, New Zealand en el 2006. El año pasado, más de 26,000 artículos de cómputo fueron colectados.
EDay 2008 se llevará a cabo en más de 30 centros en Nueva Zelanda.

Y esto fue Stick News para el Viernes 3 de Octubre.
Kia Ora.


Palabra del Día

La palabra de hoy es tacky - vulgar.
Tacky
es similar a ticky-tacky. Pero ticky-tacky se refiere a materiales malos – especialmente materiales de construcción. Pero tacky es un adjetivo que significa: barato, mal hecho y/o carente de buen gusto.

Yo usualmente usaría la palabra tacky para describir el décor en una tienda o restaurante.

Busqué un ejemplo en línea donde se usara la palabra tacky y entontré una entrada en un foro de jardinería de alguien que tiene un problema para decidir qué material utilizar para una pared que están construyendo. Pensaban usar madera – como opuesto al concreto o algún otro material – pero estaban muy preocupados de lo que podría pensar la gente.

El título de la entrada es: Are landscaping timbers tacky?
The person asks: Are timber walls outdated or tacky or otherwise undesirable?

The person goes into detail about their proposed wall. And the post ends like this:

In general, do timber retaining walls scream out CHEAP! or anything? I despise concrete unit walls, especially with an older home, but I need to feel secure that everyone else doesn't feel that way about timber. Thanks!


broma del viernes

Encontré esta broma aquí.

Un hombre llama al FBI y dice: "¡Llamo para reportar a mi vecino Tom! Está escondiendo marihuana en el interior de su leña."
"Muchas gracias por la llamada, señor."

Al día siguiente, agentes del FBI descendieron sobre la casa de Tom y buscaron el cobertizo donde se guarda la leña. Usando hachas, abrieron cada pieza de madera, pero no encontraron marihuana. Insultaron a Tom y se fueron.

Esa tarde el teléfono suena en la casa de Tom.

"Hey, Tom! ¿Fue el FBI?"
"¡Ajá!"
"¿Cortaron tu leña?"
"Sí, lo hicieron... "
"¡Feliz Cumpleaños, amigo!"


conversaciones con sarah
#522 Es una comedia dramática

Paso 1: Repite las líneas de Marvin.
Paso 2: Lee las líneas de Marvin y habla con Sarah.

Marvin ¿Así que recomiendas Weeds?

Sarah Sí, es muy buena.

Marvin ¿Es una comedia?

Sarah Es una comedia dramática.

Marvin ¿Entonces es graciosa y seria?

Sarah Ajá. Algunas veces graciosa, algunas veces seria. La publicidad por emplazamiento en Weeds puede ser un poco molesta.

Marvin ¿Para qué tienen publicidad por emplazamiento?

Sarah Oh, para todo – autos, computadoras, café... de hecho la mayoría está bien. Sólo pienso que es raro cómo ella siempre está caminando por ahí sosteniendo una bebida, y sorbiendo de un popote cuando está hablando. Y cuando ella entra en una habitación va directo al refri y toma una lata y abre la lata.

Marvin ¿De cerveza?

Sarah No, de una bebida suave, como coca. Probblemente coca dietética porque los personajes siempre están mencionando la coca dietética. Pero quiero decir, eso es simplemente raro... ¿quién guarda latas de coca en su refri?


links

las noticias de hoy
las imagenes de STICK NEWS de hoy


música

comienzo del programa
artista: Boom Tschak
album: Indietronic CCBit.
pista: More Chocolate, Please
de: Antigua Yugoslavia
MySpace

comienzo PDD
artista: DJ iPep's
album: Home Mix 2007
pista: Game Toy
de: EVREUX, Francia
album en Jamendo
artista en Jamendo
sitio del artista

comienzo broma del viernes
artista: AdHoc
album: Toutes directions
pista: Sumbala
de: Annecy, Francia
album en Jamendo
artista en Jamendo
sitio del artista

comienzo ccs
artista: Wolfgang S.
album: Indietronic CCBit.
pista: Dynamite
de: Belgrade, Serbia, Antigua Yugoslavia
sitio del artista
MySpace

comienzo pr
artista: ioeo
album: triptracks
pista: triptrack2
de: Saint Raphael, Francia
album en Jamendo
artista en Jamendo
sitio del artista

pr bgm
artista: Ensono
album: Night Culture
pista: Wild Mind
de: Vigo, España
album at Jamendo
artista en Jamendo


¿Notaste algún error en este guión? ¡Por favor déjanos un comentario y dínoslo! En verdad apreciamos que la gente señale nuestros errores. Gracias.

miércoles, 1 de octubre de 2008

#843 Masturbación, La Práctica Hace al Maestro, Mermelada













Episodio 843
Guión Original.

Hola, soy Sarah, bienvenidos a The Daily English Show.

Recientemente he disfrutado de ver una serie americana de televisión llamada Weeds. La serie comenzó en Agosto del 2005 y hasta ahora han habido cuatro temporadas. Y aparentemente, habrá otras dos más.

La serie es hecha por Showtime, y puedes ver algunos de los fragmentos del programa en su canal de YouTube.

Así que el video que estudiaremos hoy es un fragmento de Weeds.
Es una escenta donde un tipo llamado Andy habla con su sobrino Shane acerca de la masturbación.
El padre de Shane está muerto, así que su madre Nancy le ha pedido a Andy que lo haga.

Es una escena muy graciosa y el lenguaje es interesante. Él habla de la masturbación por más de dos minutos... pero sólo menciona la palabra masturbación una vez. En vez de ello usa términos coloquiales:

sacude el pepinillo
tira del tigre

tira de tu Thomas

pule el levantado cetro del amor


Hay incontables términos para la masturbación masculina - si buscas en el internet hay una lista masiva de términos… y luego, debajo de ellos hay comentarios como: ¿Y qué con este? ¿Y qué con este?

Creo que los términos más comunmente usados en Nueva Zelanda serían wank and toss.

Toss también tiene otros significados, como “lanzar” y Andy recomienda usar una toalla: that you don't mind tossing after tossing. Que significa usar una toalla que no te importe tirar después de masturbarte.

Andy usa un par de modismos.

Primero: beat around the bush.

Que significa: hablar acerca de algo por largo tiempo sin llegar al punto.

Él dice: Está bien, escucha con atención. No voy a beat around the bush.

Así que él quiere decir, que irá directo al punto.
Y luego se ríe maniáticamente... porque beat y bush tienen otros significados... y puedes buscárlos en el Urban Dictionary si no estás seguro de lo que significan.

Y finalmente él dice: la páctica hace al maestro, que es un modismo común que se aplica a muchas cosas como tirar del tigre como dice tío Andy, y estudiar inglés.


El Reporte de Acadia

Ho les voy a enseñar otra de las residencias que visitamos cuando estuvimos en Acadia. Se llama Chase Court.

Un tipo llamado John nos mostró los alrededores. Él era el Residente Asistente principal.

Le pregunte algunas preguntas como:

¿Por qué recomendarías Chase Court?

Bueno lo mejor de Chase Court es que todos tenemos habitaciones propias, así que no tienes que preocuparte por un compañero de cuarto desordenado, porque el cuarto es tuyo, y no tienes eso en todas las residencias a través del campus.

¿Por qué decidiste ser un RA?

Pensé que sería algo bueno de hacer y una buena manera de conocer a la gente en mi sección del edificio y me gusta ayudar a la gente, así que pensé que, si soy un RA, podré responder las preguntas de la gente y ayudarles con sus inquietudes. Y eso es lo que he estado haciendo por dos años ya.

¿Es un trabajo difícil?

Algunas veces lo es, otras no lo es. Um, si los residentes tienen un... si están siendo ruidosos o si pasa una emergencia, entonces se convierte en estresante. Pero por la mayor parte es muy recompensante y vale la pena.

¿Qué clase de cosas haces como un RA?

Um, una de las cosas más grandes que hacemos es la planeación de programa. Así que, ah, los eventos de sección y los eventos de la casa los planeamos. Quizá tengamos una noche de juegos o quizá vayamos a los bolos en New Minas. Hacemos muchas de esas cosas. Y luego, en el lado trabajoso de las cosas, tenemos que hacer rondas por el edificio, um, cada noche. Y tenemos que cuidar del papeleo y cosas así. Pero hay mucha diversión y algo de papeleo y algo de trabajo.


STICK NEWS

Kia Ora hoy en Stick News, una novia en Londres fue arrestada y esposada en su vestido de novia.

A principios del mes una mujer Portuguesa desposó a un hombre nigeriano en el Sur de Londres. La BBC reportó que la sospecha despertó cuando la pareja no dejó la Iglesia junta. La mujer fue entonces arrestada minutos después de la boda, cuando aún llevaba el vestido de novia. Presuntamente era un matrimonio falso para darle la vuelta a las reglas de inmigración. La novia ha sido liberada bajo fianza para comparecer en la corte nuevamente a finales de mes. El novio está en custodia.

Y esto fue Stick News para el Jueves 2 de Octubre.
Kia Ora.


conversaciones con sarah
#520 La mermelada se hace usualmente de naranjas.

Paso 1: Repite las líneas de Dave.
Paso 2: Lee las líneas de Dave y habla con Sarah.

Dave ¿Cuál es la diferencia entre jalea y mermelada?

Sarah Um, es lo mismo, basicamente...

Dave Así que ¿la mermelada sólo es jalea de naranja?

Sarah Ajá. No... de hecho, puedes tener mermelada hecha de toronja u otras frutas cítricas. Pero la mermelada está usualmente hecha de naranjas.

Dave ¿Y qué hay de la "papalada"?


links

las noticias de hoy
las imagenes de STICK NEWS de hoy

Universidad Acadia, Nueva Escocia, Canadá
Estudia Inglés en la Universidad Acadia
Residencias en la Universidad Acadia

beat en el Urban Dictionary
bush en el Urban Dictionary

lista de términos de masturbación:
masturbationlist
listoftheday
spankerchiefs
scoopy
forplu


música

comienzo del programa
artista: Boom Tschak
album: Indietronic CCBit.
pista: More Chocolate, Please
de: Antigua Yugoslavia
MySpace

comienzo El Reporte de Acadia
artista: DJ iPep's
album: Home Mix 2007
pista: Concerto
de: EVREUX, Francia
album en Jamendo
artista en Jamendo
sitio del artista

tar bgm
artista: Ensono
album: Night Culture
pista: Waking Dream
de: Vigo, España
album en Jamendo
artista en Jamendo

comienzo PDD
artista: DJ iPep's
album: Home Mix 2007
pista: Game Toy
de: EVREUX, Francia
album en Jamendo
artista en Jamendo
sitio del artísta

comienzo ccs
artista: Wolfgang S.
album: Indietronic CCBit.
pista: Dynamite
de: Belgrade, Serbia, Antigua Yugoslavia
sitio del artista
MySpace

comienzo pr
artist: ioeo
album: triptracks
track: triptrack2
from: Saint Raphael, Francia
album at Jamendo
artist at Jamendo
artist site

qa bgm
artista: Ensono
album: Night Culture
pista: Wild Mind
de: Vigo, España
album en Jamendo
artista en Jamendo


¿Notaste algún error en este guión? ¡Por favor déjanos un comentario y dínoslo! En verdad apreciamos que la gente señale nuestros errores. Gracias.

#842 McCain hizo asombroso - El Inglés de Sarah Palin, Embarazoso, TED, Perro Muerde Trasero













Episodio 842
Guión original.

Hola, soy Sarah, bienvenidos a The Daily English Show.

Es primero de Octubre y pensaba hacer hoy el sorteo para este CD... pero, no hay nombres en el sombrero... así que eso tendrá que ir al siguiente mes.
Hablaré más acerca de eso la próxima semana. Pero por ahora vayan y conviertanse en un miembro tdes, apoyen a The Daily English Show... y todos sus sueños se harán realidad.

Es miércoles, así que es tiempo de estudiar un error del cuál podamos aprender.

Hoy estaba leyendo un artículo en la CNN acerca de Sarah Palin. Hablaba de cómo sus intentos en entrevistas han sido desastrosos.
Decía:

Y esa es la palabra que usan los Republicanos. No fue sólo su entrevista con Kate Couric en la cuál trató de explicar cómo Rusia al ser la vecina de al lado de Alaska se agregaba a su política exterior. (En una dramatización de "Saturday Night Live", Tina Fey usó las palabras exactas de Palin para burlarse de ella. Ouch) Y qué tal, como después del primer debate presidencial, cuando le dijo a los reporteros que "McCain hizo alucinante." Vergüenza.

Y, qué está mal con decir: "McCain hizo asombroso." ¿Por qué el escritor sentiría vergüenza de eso?
Es porque alucinante es un adjetivo. Ella debió haber usado un adverbio, como bien. McCain estuvo bien.
Si quería usar la palabra alucinante, ella debería haber dicho: McCain hizo un trabajo alucinante.

Esa gramática – such and such did awesome – puede ser aceptable en algunas partes de América, para el discurso informal. Pero incluso si ese es el caso, porque se supone que ella intenta representar a el todo de los Estados Unidos, y las elecciones presidenciales son un asunto muy serio e importante, la gente espera que ella use un inglés más formal.
Y también, además de la gramática, la elección de palabras también es un problemita. La palabra alucinante es una palabra muy informal, así que algunas personas pueden pensar que es muy informal para la situación.

Habiendo dicho esto, a algunas personas puede gustarles el hecho de que ella dijera: “McCain hizo asombroso”. Si hablan así ellos mismos, entonces pueden sentir cierta cercanía con el candidato, por su manera de hablar. Así que, quizá no fue un error...


haz click aquí


El sitio que recomiendo hoy es: ted.com
TED significa Technology Entertainment Design y es una conferencia anual que se lleva a acabo en los Estados Unidos.
Tienen a muchos ponentes interesantes en la conferencia y ponen videos de los oradores dispobibles en el sitio.
Así que hay muchos videos interesantes que pueden ver. Y también pueden verlos en su canal de YouTube. Tienen casi 300 videos en su canal de YouTube... sólo he visto unos pocos y pienso que unos son más interesantes que otros. Así que si ves alguno que recomiendes por favor dínoslo... deja un comentario con el nombre del video.


STICK NEWS

Kia Ora hoy en Stick News, una adolescente que ganó 7 millones de libras en la lotería gritó tan fuerte que su perro la mordió en el trasero.

Una chica de 18 años de Inglaterra compró un boleto en la lotería EuroMillions. Ella dijo que apenas era la segunda vez que había comprado un boleto. Fue tentada a intentarlo después de escuchar que el premio gordo era de 100 millones de libras. Ella revizó su boleto y encontró los números ganadores. “Mi mamá llamó a la Línea de la Lotería Nacional y fue sólo entonces que me dí cuenta de que había ganado una parte del premio gordo,” dijo ella. “Ambas estábamos gritando tan fuerte que mi perro no sabía lo que estaba pasando y me mordió en el trasero.” La chica planea empezar un título en leyes em el 2009. Dijo que ella gastaría el dinero en un viaje a Egipto y en un auto – luego compartiría el resto del dinero con su familia y amigos.

Y esto fue Stick News para el Miércoles 1º de Octubre.
Kia Ora.


Palabra del Día

La palabra de hoy es cringe.
Experimentar un escalofrío interno o embarazo o desagrado.

Apenas busqué por cringe Sarah Palin en Google y obtuve 88,000 resultados.

Aquí están algunos de los encabezados:
¿Por qué Sarah Palin hace que las mujeres se avergüenzen?
Palin saca el medidor de pena de la marca.
entrevista Palin-Katie Couric: induce vergüenza


conversaciones con sarah
#520 ¿Puedes nombrar alguno?

Esta es parte de una entrevista entre Katie Couric presentadora de la CBS y Sarah Palin. Mírala aquí.

Paso 1: Repite las líneas de Couric.
Paso 2: Lee las líneas de Couric y habla con Palin.

Couric Y cuando se trata de establecer tu visión del mundo, tenía curiosidad, ¿qué periódicos y revistas leías con regularidad, antes de que interviniera esto, para mantenerte informada y entender el mundo?

Palin He leído la mayoría de ellos nuevamente con una gran apreciación por la prensa, por los medios, es decir...

Couric ¿Cómo cuáles específicamente? Siento curiosidad de que...

Palin Um, todos, cualquiera que um haya estado frente a mí a lo largo de todos estos años, um...

Couric ¿Puedes nombrar alguno?

Palin Tengo una amplia variedad de fuentes de donde sacamos nuestras noticias. Alaska no es un país extranjero donde parece que se sugiere que lo es, guau ¿cómo podrías mantenerte en contacto con lo que el resto de Washington, DC puede estar pensando y haciendo, cuando vives allá arriba en Alaska. Creeme, Alaska es un microcosmos de América.


links

las noticas de hoy
las imagenes de STICK NEWS de hoy


música

comienzo del programa
artista: Boom Tschak
album: Indietronic CCBit.
pista: More Chocolate, Please
de: Antigua Yugoslavia
MySpace

comienzo haz click aquí
artista: #NarNaoud#
album: Green Vision
pista: Oriental Standing
de: Gironde, Francia
artista en Jamendo
album en Jamendo
sitio del artista

comienzo ccs
artista: Wolfgang S.
album: Indietronic CCBit.
pista: Dynamite
de: Belgrade, Serbia, Antigua Yugoslavia
sitio del artista
MySpace

comienzo pr
artista: ioeo
album: triptracks
pista: triptrack2
de: Saint Raphael, Francia
album en Jamendo
artista en Jamendo
sitio del artista

pr bgm
artista: Ensono
album: Night Culture
pista: Wild Mind
de: Vigo, España
album en Jamendo
artista en Jamendo

¿Notaste algún error en este guión? ¡Por favor déjanos un comentario y dínoslo! En verdad apreciamos que la gente señale nuestros errores. Gracias.